User rating:
Cast
|
Ondřej Hejma | As: |
|
|
Zdeněk Troška | As: |
|
Roman Holý | As: |
|
František Fuka | As: |
|
|
Dana Hábová | As: |
Storyline
Copying videos illegally on a mass scale is one thing, but making a marketable product out of them is quite another. Just think of the most basic problem: language – your average customer won’t be a polyglot! The answer to that problem all over Central and Eastern Europe was a practice called rychlodabing, or speed dubbing in Czech, which consisted of one sole actor voicing all characters, with the original voices usually still audible beneath. This is how millions of people in the ČSSR encountered many forms of cinema for the first time in the 1980s, and how many foreign words became lodged (in a corrupted fashion) in everyday language. Some expressions (often curse words) were born. That’s popular culture at its liveliest. Video Kings is an oral history monument to the art of rychlodabing and some of its masters, as well as a collective reminiscence from a time of political transformation, and how ordinary people were agents of that change in extraordinary ways.
| Tagline: | |
| Certification: | 15 |
Cast
|
Ondřej Hejma |
|
|
|
Zdeněk Troška |
|
|
Roman Holý |
|
|
František Fuka |
|
|
|
Dana Hábová |
|
|
|
Ondřej Neff |
|
|
|
Petr Šaroch |
|
|
|
Jozef Šedý |
|
|
|
Pavel Hewlit |
|
|
Miroslav Táborský |
Commentary (voice) |
Directed By
|
|
Lukáš Bulava |
Director |
Writing Credits
|
|
Petr Svoboda |
Screenplay |
|
|
Petr Svoboda |
Story |
|
|
Lukáš Bulava |
Story |
|
|
Lukáš Bulava |
Screenplay |
Production Crew
|
|
Igor Kovács |
Production Manager |
Edited By
|
|
Peter Pavlík |
Editor |
Costume and Makeup
Sound
|
|
Michal Džadoň |
Sound |
|
|
Tomáš Pletnický |
Music |
Visual Effects
Camera
|
|
Albert Loprais |
Director of Photography |
Lighting
Art Department
Other Crew
|
|
Petr Svoboda |
Dramaturgy |
Reviews & Recommendations
Video Gallery
Coming Soon...
Photo Gallery
Coming Soon...